Слушать до конца

Структура корейского языка такова, что главный смысловой глагол или прилагательное ставятся в конце предложения. Поэтому корейские фразы надо слушать до конца, иначе просто не поймешь. В других языках мы часто перебиваем друг друга, в корейском таких возможностей меньше на уровне грамматики, приходится слушать.

Есть в куртке

Зимой корейцы часто едят в ресторанах не снимая верхнюю одежду. Не то что бы холодно, просто как-то так происходит. Сложно объяснить, но выходит именно так. В итоге часто в каком-то ресторане ем прямо в куртке, даже не думаю, что одежду надо снять.

Чистить зубы везде

Корейцы везде чистят зубы. ВЕЗДЕ. После обеда на работе, в туалете перед милонгой, в раздевалке перед джиу-джитсу, даже после еды в самолете! Все носят с собой небольшую коробочку с щеткой и зубной пастой.

“Я понял”

В западных языках “я понял” отличается от корейского “я понял”. Корейцы говорят это часто как факт понимания собеседника. Мы же - как факт согласия: “да, я тебя понял, согласен”. Понимание другой позиции не обязывает к согласию.