В последнем посте про рис возникло много вопросов вокруг черного риса, так что я решил поделиться мои черным рисом! Я обожаю его агрессивный вкус, жесткость и плотность!

Именно таким он выглядит после приготовления в рисоварке (неожиданно, правда?!), дома у меня стоит маленькая с порцией до 4 человек, а в ресторанах большие, чуть не промышленные, способные варить тазами! Чтобы не тратить время при подаче, рис из них раскладывают на порции и кладут в специальный теплый шкаф (выглядит как холодильник, но работает наоборот). Самое важное - поддерживать температуру и влажность риса долгое время. Тогда он не разваливается, клеится, и его можно есть палочками! Так что рисоварки умеют закрываться наглухо.

Меня всегда удивляет размер корейских порций - накладывают так, что уйти не переполненным сложно (Кстати, дома я обычно готовлю минимальную порцию на 2 человек, чего хватает на 2-3 дня…). В некоторой степени это иронично, ведь до корейского экономического чуда с едой было сложно, а фраза «Рис ел?» (밥 먹었어?) являлась вообще приветствием. Сегодня же корейцы говорят так подразумевая «Ты ел?». Меня это очень сильно веселит:

-Рис ел? (Коллега) -Нет (Я) -Пошли рис есть! ^-^ -Пошли =D -Что будем есть? -Не знаю даже, может…рис?!?! -_-

Кстати, уверен, что многие заметили, что Бап (밥) - это рис, но в прошлом посте про типы риса это слово не использовалось? Дело в том, что если в нашем языке, как и во многих других, есть только одно слово “рис”, то в корейском их несколько! Рис, как растение, которое растет на поле называется Пьо (표), крупа - Ссаль (쌀) или Ми (미), а уже приготовленный - Бап.

Однажды я попросил в супермаркете Бап, меня добросовестно довели до полки с приготовленным рисом, который надо было разогреть в микроволновке, и не понимали моего удивления…Интересно, что было бы, если бы я в ресторане попросил Ссаль?…

Кто захотел найти черный рис? У кого есть рисоварка? У кого хватит смелости на заказ риса в корейском магазине?